С хоккейной площадки - на марш несогласных? Сегодня хоккей на ТВ и в сети Интернет.

Андреас Энгквист: "Как-то быстро получилось выучить плохие русские слова"

Нападающий «Атланта» Андреас Энгквист поделился впечатлениями от матча Кубка латвийских железных дорог против «Локомотива» (2:4) и рассказал об адаптации в новом клубе, передает корреспондент Sports.ru Игорь Еронко.

– Нам не удалось начать так, как мы хотели, к тому же «Локомотив» быстро повел. Впрочем, мы сумели сравнять счет, но ярославцы довольно быстро забили еще два гола. Радует, что в третьем периоде мы прибавили – надеюсь, в следующем матче будем играть именно так, как в третьей двадцатиминутке.

«Локомотив» впечатлил. Конечно, это всего лишь одна игра, по ней трудно делать выводы, но команда у ярославцев очень хорошая. Не скажу, что мы слабее, но в данном конкретном матче сумели сыграть на уровне лишь в третьем периоде.

Пока у меня еще не все получается, но потихоньку адаптируюсь. Безусловно, в Европе другой хоккей по сравнению с тем, во что играют за океаном, но перестроиться не так уж и трудно. По крайней мере, мне.

В команде все прекрасно, отношения со всеми отличные. Общаемся с Андерссоном – мы и прежде были знакомы. Никаких проблем нет, пока что все радует.

После двух лет за океаном решил, что нужно сменить обстановку, что мне нужен новый вызов. Поступило предложение от «Атланта», и я сразу подумал, что это прекрасный вариант, как раз то, что мне нужно. И очень доволен, что перебрался в этот клуб. Зарплата? Достойная (улыбается).

Очень жаль, что Закриссон получил травму, нам будет его не хватать. Я общался с ним перед тем, как принять решение, и он всячески хвалил «Атлант». Знаю, что он планировал учить русский, я вот тоже хочу подучить. Пока что знаю лишь пару слов: «как дела», «карашо», «малотчик», ну и плохие слова. Их как-то быстро получилось выучить, – заявил швед.

0 комментариев
Написать комментарий
Другие новости хоккея

Партнёры клуба